Nejsvětější Panna a kněžský celibát
(1. část)
P. James Doran
Učení o kněžském celibátu a
panenství Matky Boží je dnes evidentně nepopulární, není-li
dokonce přímo předmětem útoků. I v Církvi byl celibát mnohdy
odmítán či přehlížen, dělo se tak ale spíše z důvodů lidské
slabosti, než z popírání nauky jako takové, která však byla
považována za příliš těžkou k následování. Podobné je to i
s naukou o Nejsvětější Panně. Z dávných dob
je znám případ Helvidia, který popíral ustavičné panenství Matky
Boží. Jeho učení úzce souviselo s jeho zesměšňováním duchovního
stavu a slibů čistoty.
Můžeme říci, že ustavičné panenství
Panny Marie a celibát křesťanského kněžství tvoří opevnění a
most pro ústřední tajemství víry. Pro pohanský svět je tato
nauka bláznovstvím; a úměrně s tím, jak dochází k oslabování
víry mezi katolíky, stává se toto učení méně pochopitelné a
následně je i odmítáno jako zastaralé a zbytečné. Je však
opravdu zbytečné?
Svým panenstvím se Maria z Nazareta
stala vhodnou k tomu, být Matkou Boha. Její neposkvrněnost přímo
souvisí se vtělením. Proto se také stalo panenství jedinečným
znakem Marie z Nazareta. Její panenství je nejniterněji spojeno
s přítomností vtěleného Slova ve světě. Můžeme dokonce říci, že
její panenství bylo příčinou této přítomnosti. „Její
panenství spočívá v naprostém sebeoddání, jež ji uvedlo do
snoubeneckého vztahu s Bohem.“
Panna Maria je Snoubenkou i Matkou Božího Slova. Lze to nazvat
mateřstvím snoubenky Boží.
K vtělení došlo kvůli spáse světa,
a proto můžeme říci, že panenství Matky Boží je niterně spjato
s Kristovou vykupitelskou obětí. Ze stejného důvodu Církev od
počátku trvá na zasvěceném kněžském celibátu. Kněžský celibát
totiž také niterně souvisí se zpřítomněním Krista ve světě;
zatímco v případě Panny Marie došlo k zpřítomnění skrze vtělení,
v kněžství se toto naplňuje skrze oběť mše svaté. V eucharistii
je Kristus skutečně a podstatně přítomen svým Tělem, Krví, duší
a božstvím. Ba co víc, člověk-kněz je sám vysvěcen in persona
Christi svátostí kněžství. Právě ona persona
umožňuje, aby byla oběť složena a zpřítomněna. Kristus je tedy
ve světě přítomen jak ve svatostánku, tak v každém vysvěceném
knězi.
Nejsvětější Panna je svým
panenstvím provdána za Boží Logos [Slovo] a kněz svým
zasvěceným celibátem uzavírá sňatek s mystickým tělem Slova –
Církví. Proto Maria z Nazareta zůstala po Kristově narození vždy
pannou, a rovněž tak i ten, kdo je jednou vysvěcen, žije již
dále zdrženlivě a v celibátu, dokonce i kdyby byl předtím
ženatý.
Mariino panenství a zasvěcený
kněžský celibát mají svůj střed v oběti kříže. Můžeme říci, že
celibát křesťanského kněžství je tudíž hluboce mariánský. Ona je
vzorem jedinečné zbožnosti požadované od kněze. Ona je příkladem
dokonalé odloučenosti a čistoty, jež by měla být vlastní každému
knězi, který ve svém pokolení zpřítomňuje Krista.
V této části se budeme krátce
zabývat tématem panenství a poté otázkou spoluúčasti Panny Marie
na vykoupení. Příště pojednáme o nauce a dějinách kněžského
zasvěceného celibátu a učiníme krátký závěr založený na nauce o
svaté eucharistii.
Panenství
Panenství je úctou k tělesné
neporušenosti, která nasvědčuje o ctnostné pohnutce. Obsahuje
dva prvky: a) materiální – absence v minulosti i
přítomnosti jakéhokoliv dokonaného a dobrovolného pohlavního
styku, ať už ze žádostivosti, či v právoplatném naplnění
manželství; b) formální – pevné rozhodnutí vzdát se
navždy pohlavní rozkoše. Je nutno říci, že panenství není
zvláštní ctností. Je formálně pouze úmyslem uchovat si dokonalou
čistotu. Hodnota panenství spočívá v naplňování ctnosti čistoty.
Když je pohnutka čistoty zbožná nebo apoštolská, stává se
nadřazenou; je povyšována vysokými ctnostmi lásky a víry.
Fyzická neporušenost proto nemá hodnotu sama o sobě. Je
neutrální. Vyšší hodnotu získává teprve až díky zahrnutým
ctnostem. Z těchto důvodů stojí zasvěcené panenství a zasvěcený
celibát výše než manželství. I když je manželství stavem
posvěceným svátostí manželství, tak ctnost víry a apoštolské
lásky činí zasvěcený celibát vyšším. Opačný názor je odsouzen
tridentským koncilem.
Posvátné panenství je znakem
vítězství nad nižšími touhami a osvobozuje od světských a
pozemských starostí.
Toto panenství dává člověku svobodu zasvětit se službě Boží.
Činí ho rovněž volným a odhodlaným kamkoliv následovat Krista.
Panenství umožňuje nespoutanou, svobodnou a naprostou oddanost
Bohu.
Zasvěcené panenství dovoluje
člověku napodobit čistotu andělů, kteří věčně slouží před trůnem
Božím. Panenství má zvláštní podobnost s panenským Beránkem
Božím, a proto mnozí teologové učí, že zbožně a věrně
zachovávané panenství je Kristem v nebi zvláštním způsobem
oceněno; je jednou ze tří aureolae,
jež obklopuje některé svaté v blaženém patření.
Panenství nové Evy
Je katolickou pravdou víry, že
Nejsvětější Panna Maria byla pannou před, při a po porodu
Krista.
Pro naše účely se zaměříme na tři základní texty:
Protoevangelium Genesis 3, 15; Izajáše 7, 14 a zvěstování,
jak je zaznamenal sv. Lukáš v 1, 26–38. Uvedené verše postupně
osvětlí boj o spásu, panenské vysvobození a panenské naplnění.
Genesis 3, 15: Nepřátelství
položím mezi tebe a ženu, i mezi símě tvé a símě její. A ona
(ono) rozdrtí tvou hlavu a ty budeš činit úklady její patě.
Tento úryvek je součástí příběhu o
pádu v zahradě Eden; hovoří se o něm jako o protoevengeliu:
obsahuje v zárodečné podobě ohlášení vykupitelského díla. Slova
jsou určena Satanovi, který v podobě hada svedl Evu k první
vzpouře proti Bohu a ona následně svedla svého muže. Od té doby
tento čin pýchy a vzpoury nazýváme „prvotním hříchem“, neboli
„pádem“ ze stavu původní milosti a spravedlnosti, v níž bylo
lidstvo stvořeno.
Proroctví předpovídá budoucí boj
mezi Satanem a „ženou“. Katolická tradice spatřovala v této
„ženě“, ať tím či oním způsobem, Nejsvětější Pannu Marii.
Mnozí uvádějí, že „ženou“ je míněna doslovně Eva a Maria
obrazně. Jiní exegeti a teologové učí, že „ženou“ je doslovně a
výlučně Maria. Další ale předpokládají, že „ženou“ je
v dokonalém či plnějším smyslu míněna jak Eva, tak i Maria.
Ať už je to jakkoliv, je jasné, že „žena“ a její „símě“ přímo
souvisí s nepřátelstvím vůči Satanovi a drtí jej i jeho „símě“.
Ohledně původního textu se mezi
exegety vedou diskuse o tom, zda hlavu hada rozdrtí „ona“ či
„ono“. Vulgáta užívá ženský tvar.
Proto latinská Církev zobrazovala Neposkvrněné početí
v ikonografické podobě Nejsvětější Panny stojící na hlavě hada,
jenž má jablko v tlamě. Zmíněné zobrazení je nejen odkazem na
ono proroctví, ale také hříčkou s latinským slovem malum,
které může znamenat jak zlo, tak jablko. Význam
obrazu tedy je, že Maria svým bezhříšným početím stojí proti
hadovi a drtí Satana i malum, jež drží ústech, která na
počátku svedla lidstvo. Jak se zdá, většina exegetů se kloní
k názoru, že se zájmeno vztahuje ke slovu „símě“, a ne k ženě.
Proto by proroctví mohlo označovat, že to je potomstvo
ženy, kdo rozdrtí hlavu hada.
Každopádně je zřejmé, že jak žena, tak její potomstvo přímo
souvisejí s rozdrcením zla. Had na oplátku poraní potomstvu ženy
patu, avšak tato rána nebude smrtelná. Konečné vítězství tudíž
náleží ženě a jejímu potomstvu. Tento příslib je dán celému
lidskému rodu, ne pouze Adamovi a Evě.
Poslední úvaha se týká uvedeného
pojmu „její símě“. Ve Starém zákoně je to zcela výjimečné
spojení. Mnohokrát je pro potomstvo použit pojem „símě“, ale
vždy se jedná o símě muže. Tato zmínka o „semenu“ ženy
se zdá být naprosto ojedinělá. Je zřejmé, že je zde řeč o
potomstvu, avšak potomstvu vycházejícím přímo z ženy – „její
símě“. Žena zplodí potomstvo sama. To jasně ukazuje, pokud
dokonce přímo nepředpovídá, že „žena“ zplodí své potomstvo sama,
bez muže, a tudíž panensky.
Izajáš 7, 14: Proto vám Pán dá
znamení: Hle, panna počne a porodí syna a dá mu jméno Immanuel.
Tento známý úryvek čteme během
Vánoc a musíme jej vztahovat na Krista, neboť tak jej také
vykládají evangelisté.
Jedná se o jeden z nejjasnějších textů předpovídajících narození
z panny. V tomto případě jsou pro výklad proroctví důležité
historické souvislosti. Zmíním zde jeho „davidovský“ rozměr.
Proroctví pojednává o přežití domu
Davidova v souvislosti s příchodem Mesiáše, ne o nějakém
politickém úspěchu ve válce. Dům Davidův byl považován za zdroj
světla pro národy, který dojde svého naplnění s příchodem
Mesiáše.
Text je důležitý nejen jako jasné potvrzení panenského početí
„syna“, ale rovněž s ohledem na souvislost mezi tímto panenstvím
a přítomností Mesiáše. Panenství je tedy niterně spojeno
s naplněním mesiášského příslibu králi Davidovi. Panna se stává
znamením zachování domu Davidova, vzhledem k jeho mesiášskému
významu.
Uvedená slova pronesl prorok Izajáš
ke judskému králi Achazovi kolem roku 732 př. Kr. Dřívější
Davidovo království bylo již dávno rozděleno na Izrael na severu
a Judsko na jihu. Zatímco jiné dynastie okupovaly trůn na
severu, Davidův rod pokračoval v Jeruzalémě. V onom roce bylo
Judsko napadeno ze severu Izraelem a Sýrií. Proroctví nemá nic
společného s Achazem a zmíněnou válkou (ve skutečnosti se
jednalo o špatného krále); ale týká se spásy Jeruzaléma a
davidovské linie králů, čili budoucího Mesiáše, „syna Davidova“.
Král Izraele nebyl o nic více ctnostnější, a ještě ke všemu se
jednalo o uzurpátora, jenž nebyl ani nástupcem Davidovým, ani
legitimním vládcem v Izraeli. Oba vůdcové tedy byli morálně
zkažení.
Uvedený verš je nutné číst
v kontextu celé kapitoly a v souvislosti s proroctvími v 9, 17
a 11, 1–5.
Začátek kapitoly nám sděluje, že Sýrie a Izrael nad Judskem
nezvítězily. Druhý verš již ukazuje na kontext kapitoly a hovoří
o „domu Davidově“. Proroctví se tedy v první řadě netýká
politického úspěchu krále Achaze, nýbrž přežití jeho rodu.
Když je Izajáš poslán k Achazovi,
je mu řečeno, aby vzal svého syna Šearjašúba.
Jméno dítěte je samo o sobě také součástí proroctví – znamená
„zbytek se vrátí“. Přítomnost onoho syna je tedy již proroctvím
o zajetí a babylónském vyhnanství, a zároveň ukazuje, že to, o
čem bude Izajáš hovořit, se týká budoucnosti.
Proroctví se skládá ze dvou částí:
znamení vysvobození (verše 14–15) a zaslíbení o naplnění
vysvobození, ještě než se objeví znamení.
Izajáš Achazovi nejprve sděluje, že Izrael a Sýrie ve svém
tažení proti Jeruzalému neuspějí.
V tu chvíli řekl Bůh Achazovi, aby si vyžádal jakékoliv
„znamení“. To Achaz z falešné pokory odmítl učinit.
Můžeme se jen dohadovat, zda odmítl z důvodu nedůvěry, nebo byl
jednoduše unaven prorokovými „zásahy“ do svých záležitostí.
Každopádně k němu Izajáš hovoří zpříma, avšak oslovuje ho v množném
čísle:
opět, nejedná se o proroctví určené pouze Achazovi, ale celému
domu Davidovu. Čtvrtý verš byl citován na počátku našich úvah.
Sám Bůh sešle tedy znamení, ať už si to davidovský král přeje či
ne.
O „panně“, která porodí ono
prorokované dítě, toho bylo již mnoho napsáno. Hebrejština
používá pojem almah.
Uvedené slovo označovalo neprovdanou ženu, u které se, jakožto u
neprovdané, předpokládalo, že je panna. Někteří toto rozumné
vysvětlení zpochybňují a tvrdí, že slovo znamená pouze „mladá
žena“, tedy žena, která může počít. Pojem však nebyl každopádně
nikdy používán pro vdanou ženu a je často v Septuagintě
překládán jako „panna“.
V bibli, na místech, kde je tento termín používán, se obvykle
v přísném významu předpokládá panenství.
Je však pravdou, že tento pojem
není, přesně odborně vzato, výrazem pro „pannu“. Tím je slovo
betulah. Historicky lze argumentovat tím, že Židé před
Kristem pod tímto pojmem mysleli pannu. Řecký spolehlivý
překlad, Septuaginta, který spadá do třetího století př. Kr.,
pojednávané slovo překládá jako παρθένοσ, což jasně znamená
pannu ve smyslu, jak tento pojem používám dnes. Ať už byl
původní význam slova almah jakýkoliv, byl řecky mluvícími
Židy překládán jako panna, přičemž ono chápání nebylo
Židy oné doby nikterak zpochybňováno. Stojí také za pozornost,
že hebrejský text neříká, že panna počne, ale daleko
přesněji a doslova, že panna počíná (je těhotná) a
rodí syna.
Uchová si své panenství, přestože počne a porodí svého potomka.
Další jedinečností onoho narození
je, že to bude žena, kdo pojmenuje dítě. Což jen potvrzuje
domněnku, že text pojednává o panenském početí. Jméno je
samozřejmě nanejvýš symbolické: Immanuel, „Bůh s námi“. To
odkazuje na Boží následné a všemohoucí vysvobození.
Panenství tak bude znakem trvalého zabezpečení domu Davidova a
návratu osvobozených lidí.
Sv. Lukáš 1, 27–38: (27) [...] A
jméno Panny: Maria. (28) Vešed k ní anděl, řekl: „Zdráva buď,
milostiplná, Pán s tebou, požehnaná’s ty mezi ženami.“ [...]
(30) I řekl jí anděl: „Neboj se, Maria, neboť jsi nalezla milost
u Boha. (31) Hle počneš v životě, porodíš syna a dáš mu jméno
Ježíš. [...] (34) I řekla Maria k andělu: „Kterak se to stane,
když muže nepoznávám?“ (35) „[...] moc Nejvyššího zastíní tě
[...] (37) neboť nemožná není u Boha žádná věc.“ (38) I řekla
Maria: „Aj, já dívka Páně, staniž se mi podle slova tvého.“ Tu
odešel od ní anděl.
Tato událost je samozřejmě
naplněním dřívějších proroctví. Boj předpovězený v protoevangeliu
je završen vládou tohoto dítěte a dům Davidův je navždy upevněn.
Boží přislíbení bylo naplněno.
Zvěstování je okamžikem, kdy Bůh
vstupuje osobně do světa. Maria z Nazareta má k Božímu Slovu
vztah jako žena i jako matka. Její panenství jí obojí umožňuje.
Ve své odpovědi na andělovu zprávu je dokonale a neposkvrněně
věrná. Nejvyšší poslušností a přijetím Slova vstupuje do
manželského vztahu s Božím Slovem. Tím se stává novou Evou.
Svým božským mateřstvím také
pochopitelně získává mateřský vztah k Božímu Slovu v jeho
vtělení. Skrze fiat a tím, že sdílí jedinečný příbuzenský
vztah s Božím Synem, vstupuje do hypostatického řádu. Neplodí
Syna v jeho Osobě; ale Syn, kterého počala, je Bůh. Proto je
Theotokos – Matkou Boží.
Její osobní panenství je spojením
zmíněného nového stavu panenského mateřství a manželského
panenství. Její vlastní panenství, jak praví Izajáš, je znamením
příchodu dítěte, Immanuela, které přinese vysvobození. Hovořím o
jejím vlastním panenství, neboť se jedná o totožnost
danou Marii andělem.
Když anděl zdraví Nejsvětější Pannu
Marii, oslovuje ji jako κεχαριτωμένη [kecharitómené].
Uvedený pojem je velmi zajímavý, neboť je použit na způsob
vlastního jména. Ve Zdrávas používáme slovo „Maria“ jako součást
pozdravení a možná si ani neuvědomujeme, že v Písmu svatém stojí
něco trochu jiného: samotným jménem je již slovo, jež překládáme
jako „milostiplná“. Pojďme se podívat blíže na jeho význam.
Κεχαριτωμένη [kecharitómené]
odkazuje na Mariinu dokonalou svatost. Jedná se o
nominativ (příp. vokativ) participia perfekta mediopasiva od
velmi ojedinělého řeckého slovesa charitún.
Najdeme jej pouze na dvou místech Nového zákona: zde a v listě
Efeským 1, 6.
Pokaždé je použit kauzativní tvar tohoto slovesa: označuje akci,
která něco způsobuje u daného objektu. Sloveso tedy
poukazuje na skutečnost, že v osobě došlo ke změně nebo byla
ovlivněna nějaká věc. Kořen tohoto slovesa je samozřejmě
charis (milost). Tímto slovesem je tudíž vyjádřeno, že
došlo ke změně způsobené (Boží) milostí.
V Ef 1, 6 je řeč o křesťanech,
kteří jsou milostí proměněni. U sv. Lukáše 1, 28 je diskutovaný
pojem použit v Písmu svatém naprosto jedinečným způsobem: jako
vlastní jméno dívky. Jedná se o tvar participia perfekta
pasiva slovesa. To znamená, že k proměnění u Marie již došlo a
tento stav trvá do okamžiku promluvy. Byla již před zvěstováním
proměněna milostí. Je tedy osobně „tou, jež obdržela milost a už
jí byla proměněna“.
Panna Maria byla proměněna milostí,
neboť jí byla posvěcena. Byla očištěna dokonce ještě před
vtělením. Je to Bůh, kdo připravil Marii pro vtělení tím, že
v ní vzbudil touhu po panenství. Ona touha Panny Marie pro ni
tedy byla plodem její vlastní proměňující milosti. Proto sv.
Bernard hovoří o „milosti jejího panenství“.
Ze způsobu, jakým je vzdávána čest
této ženě, můžeme usoudit, že to bylo její posvěcené a proměněné
panenství, jež ji učinilo hodnou jejího povolání stát se
matkou-nevěstou Boha.
Její panenství ji zcela a bezprostředně otevřelo Bohu. Umožnilo
nejplnější, milující a oboustranné odevzdání mezi ní a Božím
Slovem, které na oplátku dává samo sebe ve spásném vtělení.
Proto se stala jednoduše známou jakožto „Panna“. Tento titul je
určením její osoby.
Pokračování příště.
Převzato z The Angelus,
prosinec 2006.
Přeložil Edmund Kříž.
Jedná se o konec čtvrtého století za pontifikátu sv.
Damasuse.
Avital Wohlmann in: Ignace de la Potterie SJ, Mary in the
Mystery of the Covenant (New York, Alba House 1992),
str. XVIII.
Viz: Mathias Scheeben, Mariology (New York, B. Herder
Book Co. 1946).
Srovnej Mat 19, 11–12 a 1. Kor 7, 25–40.
The Catholic Encyclopedia, svazek 15 (New York, The
Encyclopedia Press Inc. 1913), heslo „Virginity“.
Jedná se o svatozáře, roucha slávy, která obklopují některé
vybrané duše v nebi. Toto vyznamenání zdůrazňuje zvláštní
prvky svatosti těchto jedinců: mučednictví, panenství nebo
moudrost.
Summa theologica, dodatek, q. 96.
Lateránská synoda, L. P. 649, sv. Martin: „Kdokoliv, kdo by
v rozporu se svatými otci neuznával neposkvrněnou Marii,
vždy pannu, za pravou a skutečnou Matku Boha, ježto
v plnosti času a bez semene počala z Ducha Svatého samotné
Boží Slovo, jež se zrodilo přede všemi věky z Boha Otce, a
bez porušení svého panenství porodila a její panenství
trvalo i po porodu, budiž proklet.“ Nicejsko-konstantinopolské
vyznání víry: „Skrze Ducha Svatého přijal tělo z Marie
Panny.“
To je také tajemný význam slova „žena“, kterým se Pán Ježíš
obrací na Pannu Marii v Káně a na Kalvárii. Jedná se o odkaz
na její postavení jakožto nové Evy, či ženy z proroctví. Na
počátku jeho veřejného působení v Káně a v jeho vykupitelské
smrti na Kalvárii se Mariin vztah k němu navždy a hluboce
změnil.
Carol, Fundamentals of Mariology, str. 28-29.
Jedná-li se o formulaci nebo poznámku samotného sv.
Jeronýma, je otázkou diskuse.
Dom Bernard Orchard, A Catholic Commentary on Holy
Scripture (Londýn, Thomas Nelson and Sons 1951), str.
186, 144c.
Ústředním bodem zmíněných veršů je: „narodí se nám dítě,
bude nám dán syn“.
Tyto verše popisují původ a sílu „výhonku“, jenž vzejde
z „kořenů Jesseho“.
A Catholic Commentary on Holy Scripture, str. 546,
426b.
A Catholic Commentary on Holy Scripture, str. 546,
426b.
Ibid., Septuaginta, LXX, je řecký překlad hebrejského
kánonu Písma, který byl vyhotoven v Alexandrii kolem roku
250 př. Kr.
Fundamentals of Mariology, str. 34; Gen 24, 43; Ex 2,
8; Pís 1, 2 a 6; Žalm 68, 26 a Přís 30, 18–19.
„Hle, panna počínající a rodící syna.“
Fundamentals of Mariology, str. 34 a 149.
A Catholic Commentary on Holy Scripture, str. 546,
426b.
Ef 1, 6: „Ke chvále slavné milosti své, kterou nás
omilostnil v milém Synu svém.“ Tento verš může být překládán
také jako: „kterou nás milostí proměnil ve svém milovaném
Synu.“
Mary in the Mystery of the Covenant, str. 17–19.
Scheeben, Mariology, str. XXX, XXXI.
© Te Deum
2007 |