|
Barbey
d`Aurevilly – dandy píšící pirátským pařátem
Branislav
Michalka
Mapa
Francie, mající podobu téměř souměrného pentagramu, jest
na severu vyrušena ze své geometrické harmonie dvěma výběžky.
Západní, sloucí Bretaňsko, sápe se chtivě směrem k Atlantiku
a mrská po něm po staletí z Brestu svými loděmi,
jež se, popsavše pergamen moře svými klikyháky, vracejí zpátky.
Severní dráp, nořící se do vod Lamanšského průlivu, je
po způsobu obřího pontonu vztažen k útesům Albionu,
jenž jako by byl v nějaké temné chvilce skandinávských mýtů
přerván vpůli cesty. Z této gigantické odpalovací
rampy byla vystřelena invaze Normanů, k potření království
Sasů Vilémem Dobyvatelem, jak o tom svědčí tapiserie z Bayeux,
toho Bayeux, pod nímž se vine stuha měst skládající se z Caen,
Vire a Avranches a tvoří lem tohoto poloostrova.
Zde,
v krajině, která je svými jednotvárnými dunami spíš
pokračováním moře než jeho hrází, se dobře vedlo plemeni
dravců, dolétnuvšímu sem v dávných časech z fjordů.
Zajisté jim onen cár země ve srovnání s jejich
nemilosrdnou domovinou sliboval zahrádky rajské blaženosti,
ve které rozkvetou. Tento vznešený plevel pak mořský vítr
dofoukal až na Sicílii, k branám Cařihradu a nechal
po vodách Volhy plout až k stepím.
Je
zvykem posledních desetiletí plít z ledovců na tento
pronárod, který toho tolik pro náš svět udělal, tak jako
bylo zvykem dob minulých chváliti jej bezměrně. Kdo z nás
by mu nevděčil za mnohé, jímž se dnes chlubí a jehož
užívá? Tož dopřejme si té dobré míry a mějme v úctě
muže ze Severu, nemrskejme si záda pokrytecky býkovcem za to,
že i v nás koluje něco jejich krve, na níž jsou
teď valeny všechny hrůzy světa. Spravedlnost a rozvahu
mužům...
Jsou
zde pořád s námi potomci pirátů, kteří se chopili
tesařských seker, dlát a husích brků máčených v indigu.
Jejich katedrály dopluly až sem k evropskému ledví, aby
se vzklenuly nad námi, a jejich pergameny šustí naším
uším náramně povědomě, důvěrněji než rytmy tamtamů a skřehot
pralesa. Řetězy předávání se vinou Evropou ze Severu...
Když
po tomto řetězu vyšplháme až k onomu pařátu ve Francích,
který je naším cílem, a staneme u jeho bran, jež
jsou spíše povahy éterické, uděláme spojnici mezi městy
Saint-Ló, ležícího u oněch bran, a Cherbourgem,
tvořícím jakýsi jícen zmíněného poloostrova, a v posledku
na satelitní mapě dokráčíme do středu úsečky, pak se
octneme nad městečkem Saint-Sauveur-le Vicomt. Je to střed a průměr
po všech stránkách, i duchovních. Kdo by zde ještě
hledal potomky Normanů, žalostně by se shledal se svým prozřením.
Cožpak lidé ducha nevědí, že k potomstvu nestačí
krve? Že potomek musí býti práv svých předků, by se jím
mohl zváti? Dosti o Normanech v dnešním světě.
Nejsou a již nebudou. Toliko minulost je spouští na svých
nitích k potěše snílků, by cukla škodolibě, když
vztáhnou ruce. A ještě v knížkách bytují bez
proměn, slisováni v sladký mošt Guttenbergovým lisem.
V Saint-Sauveur-le
Vicomt narodil se jeden z posledních Normanů, potomek pirátů
a patriarchálních zemanů, kteří zacpali normandské
duny svým potomstvem s pečlivostí krtků. Jeho jméno
sluje Jules Amadeé Barbey d´Aurevilly, a již to jméno, psané
jakoby kudrlinkami kmitajících rapírů a máváním
dlouhých plášťů, stačí dědici sedláků z hor, by
lapal po dechu závistí v tušení... čeho vlastně? Jak
to jen nazvat a neztrapnit se?
V roce
1808, kdy hvězda Napoleonova zářila na nebi Evropy, která se
již vydala na cestu, z níž není návratu, se narodil
panu z Aurevilly nejstarší syn Jules Amadeé. Světlo světa
uzřel po svátku Všech svatých, v den, kdy slaví Církev
památku na zesnulé. Smrt a všechny hrůzy, jež se k ní
vážou, byly tedy vepsány v Barbeyho rodném listě a již
se ho nikdy nepustily, lemujíce jeho zemskou pouť i stránky
románů. Onoho 2. listopadu se u paní Ernestine d´Aurevilly,
po partii karetní hry u příbuzného Ernesta-Legranda, náhle
projevily příznaky porodních stahů, které byly vbrzku šťastně
završeny. Pan Théophile Barbey d´Aurevilly se tak dočkal dědice
a pokračovatele rodu. Jeho slovutní předkové, zmiňovaní
od čtrnáctého století v městských análech, mohli
pokojně spát pod staletými náhrobky, krev normanských pirátů
se valila dál v novém těle. Sám pozdější spisovatel
se ke krvi svých normanských předků hrdě hlásil. V dopise
příteli Trebutienovi z ledna 1854 píše: „... jsem
Dolní Norman. Dolní Norman, vlčí výhon dávných Pirátů
vyhubených (běda!), jejichž pokolení se pak znalo polou v dobytku
a polou v rybách (jmenuji se Barbey, nikoli pes, ale
Ryba, a nosím si to ve znaku – modrém s dvěma
Parmami, hřbety k sobě, stříbrnými; vrch je nachově
pruhován, s třemi zlatými pětilístky), mám spárovitou
ruku Normana, jak by řekl d´Arpentigny, jenž, aniž jej viděl,
přísahal, že můj palec musí být palcem despoty a muže
rozkazu a řádu, mám sklony k hádce ve svém
talentu..., cítím se Normanem, jako Diamant je Diamantem
– třicetišestikarátovým!...“
Paní
Ernestine pak ještě pro uchování rodu povila tři malé
normanské piráty, které nechala vyplouvat z přístavu
svého lůna každý rok s železnou pravidelností přírodních
cyklů. Jejich jména znějí: Leo (1809), který se stane knězem
a jeho misijní působení v Paříži z něj učiní
ordonanci mezi Normandií spisovatelova dětství a salony
literární bohémy, Edward (1810) a Ernest (1811).
Jméno
pana Théophila Barbey jest zářivým příkladem, jak mohou být
cizinci mateni malebností franských jmen. Zajisté si představují
staré d`Aurevilly, kterak ženou své koně vstříc branám
Jeruzaléma za křížových výprav. Rodina Barbey d`Aurevilly
však byla pošlechtěna až v roce 1756, kdy se pan
Vincent Barbey, právník v Bailiwick na Valognes, zmohl na
titul. Touto krátkostí v užívání jmění tak tetelivého
a hřejivého, jakým je šlechtický titul, se povšechně
vysvětluje urputnost, s níž se d`Aurevillyové drželi
svých legitimistických názorů. Madame d`Aurevilly, matinka
spisovatelova, pocházela pak z rodiny veskrze buržoazní,
která přišla do Caen v šestnáctém století, a byla
dcerou soudního vykonavatele ze Saint-Sauveur. Z hlediska
striktního posuzování sňatků se tedy jednalo o mesalianci.
Paní
Ernestine nezanechala svědectví o své lásce k dětem,
spíš naopak. Byla jednou z těch dam, které by si tak
dokonale rozuměly se světem jedenadvacátého století, kdyby
se jej dočkaly. Děti jí byly na obtíž, a obecně je v Barbeyho
životopisech popisována jako „nemilující matka“.
Podle vzoru všech matek, kterým jsou děti břemenem těžším
kříže, odklízela paní Ernestine malého Julese k babičkám
a vůbec k příbuzenstvu obecně. Patriarchální otec, známý
jistou nevlídností k dětem, snad ze slabosti či z lásky
ke své paní, nebránil se nikterak tomuto počínání. Celé
Barbeyho dětství tak bylo vyplněno návštěvami, a později
i dlouhými pobyty u prarodičů v Saint-Sauveur
a ve Valognes. Tam z úst úctyhodných kmetů slýchával
historky o chouanech, protirevolučních katolických a monarchistických
povstalcích, které později tak působivě přetavil ze syrové
rudy večerních stařeckých vzpomínání do půvabů artistní
prózy. Očekávalo se tam dychtivě, pasouc se na agonii
Napoleonově, obnovení starých pořádků a skálopevně
se věřilo v návrat rodu bourbonského. Pod velením jeho
babičky, Jeanne Louise Lucas-Lablaierieové, strýce, rytíře
de Montressel, pana de Beaudrap (v Barbeyho dílech jako
Fierdrap), abbé de Percyho a mnoha dalších se shlukovali
nad hochovým čelem legie armád, pálily děla a řinčely
šavle. Celý román o rytíři Des Touches je prodchnut
oparem těchto nostalgických večerů, při nichž bojem a věkem
opelichaní starci opět hořeli vášní pro lilie královské.
Ke konci románu autor odhalí totožnost toho, kdo naslouchá v salónu
rekovním příběhům: „ ...ale ještě více než oni
byl dojat někdo jiný, kdo s nimi strávil večer a o němž
jsem doposud nic neřekl. Jak tak byli zabráni do svého
hovoru, zapomněli na něj... Ten někdo byl pouhé dítě... A chlapec
seděl klidně na stoličce v koutku u krbu a opíral
si o jeho mramor předčasně přemýšlivou hlavičku.
Bylo mu asi třináct let, což je věk, ve kterém, pokud jste
hodní, vás v domě, kde vás mají všichni rádi,
zapomenou poslat spát... Už tehdy se zajímal o tyto
typy... hoch, o němž jsem hovořil, vyrostl v muže,
a život, vášnivý život se všemi svými bouřlivými
radovánkami i se strašným znechucením, jež po nich následovalo,
mu nikdy nevyhladil z paměti ten mocný dojem z dětství,
ten příběh spletený jako thyrsos...“
Jaká
to potrava pro chlapcova ouška! Co by nejeden z nás dal
za to, aby slýchával z úst svých předků podobné
prenatální zárodky eposů. Můžeme si živě představit,
kterak bičují fantazii v hlavince třináctiletého hošíka.
Však snad také právě těmto večerům, a, pravda, Boží
milosti kombinované s dílem de Maistrovým, vděčí
Barbey za své obrácení po letech libertinského hýření.
Když semínko patriarchální víry jednou padne na úrodnou půdu,
vyroste v strom, jenž se v pozdějších letech, skrápěn
milostí, rozkošatí a vzdoruje všemu kácení.
Tato
patriarchální idylka vzala za své rokem 1816. Pokus o přijetí
na vojenskou školu byl stižen nezdarem a tak Barbey odchází
do Valognes, aby zde navštěvoval místní kolegium. Od roku
1818 pobýval trvale v domě svého strýce Pontase Du Méril.
Prostředí snad v očích světa úctyhodné, ovšem nábožensky
zcela vlažné, podkopalo víru desetiletého jinocha. Strýc,
povoláním lékař, což je povolání, které u povah
vulgárních téměř zákonitě vede k naturalismu, byl
proslulý liberál. Vyšvihnuv se do funkce starosty Valognes a dobrav
se slušného jmění svou lékařskou praxí, požíval pan
doktor obecné úcty, což přesvědčilo Barbeyho o strýcových
kvalitách „rukolapněji“, než by to učinilo tisíc
questií, v nichž by byly pitvány názory pana strýce. V Ďábelských
novelách byla strýci přidělena postava doktora Tortyho z novely
Štěstí v zločinu. Dle popisu doktora Tortyho si můžeme udělat
obraz o tom, pod jakým vlivem se ocitl desetiletý hoch,
tedy ve věku, jenž formuje příští povahu a názory člověka.
„Byl
z těch smělých a řízných duchů, kteří si
nelibují v rukavičkách, neboť se řídil starým příslovím,
že kocour v rukavicích myš nikdy nechytí... Nebýt jeho
vynikající odbornosti, nebyl by jakživ získal důchod
dvaceti tisíc franků v malém aristokratickém městě,
bigotním a pokryteckém, kde by ho nejraději vykázali ze
vrat svých paláců, kdyby se mohli řídit jen svým přesvědčením
a svou nechutí k němu... – Musili se –
říkával žertem za svého třicetiletého působení v městečku
V., – rozhodnout mezi mnou a posledním pomazáním,
a byť pobožní, že by pánbíčkovi až paty ulíbali,
dali přece jen přednost mně před svatými oleji. –
Jeho žert zaváněl rouhačstvím. Jako učenlivý žák
Cabanisův v lékařské filosofii byl ze školy lékařů
vyznávajících, ach ta hrůza, naprostý materialismus a holdujících
strašlivému, vše znesvěcujícímu cynismu...“
Když
si tedy pod panem strýcem představíme někoho na způsob
Louise Ferdinanda Célina (který, jen tak mimochodem, aby byla
ironie dějin dokonalá, měl vlastní jméno Destouches a byl
potomkem rodu, z kterého pocházel i hrdina d`Aurevillyho
románu), arci beze všeho nadání uměleckého a rafinovanosti
stylu, tak nebudeme příliš vzdáleni pravdě. Že někdo
takový imponuje zrajícím jinochům, jest nabíledni, zvláště
jsou-li vinou chladných rodičů odcizeni prostředí domácímu.
Vtipný cynismus jest obvyklou vějičkou na nezletilé chlapce,
kteří touží být účastnými světa mužů, zejména
„těch pravých mužů“. Barbeyho strýc propíral před
jinochem městské klepy, pikanterie a příběhy „od
karet“ z vyšší společnosti a dráždil jeho
probouzející se představivost. Výsledek se brzy dostavil.
Strýce v jeho podvratné činnosti doplňoval bratranec
Edelstand Du Méril, jenž měl reputaci básníka, vědce a filosofa.
Kromě bran všech špatností otevřeli před Barbeym také svět
vyšší moderní literatury, jehož by se v salonech
legitimistické aristokracie asi nedopátral. Edelstant půjčuje
mladšímu bratránkovi lorda Byrona, Waltra Scotta či Roberta
Burnse a Alfieriho, přesně v duchu módní romantické
anglofilie a individualistického titanismu. Zejména Byron
se stane pro Barbeyho nadlouho vzorem nedostižným a idolem
nejvyšším. Sám o tom později řekl: „Byron a Alfieri
mi otrávili prvních deset let mého mládí. Oba byli mým
morfiem i dávidlem.“ Kromě morální spouště však
vděčí Barbey Byronovi za mnohé ve svém umění: „To u Byrona
jsem se naučil číst doslovně. Odpozoroval jsem z angličtiny
básníka Childe Herolda architekturu svých děl a naučil
se, co je to ‚čárka‘.“
Bůh
tedy dopouští zlo, aby z něho vytěžil věci dobré.
Nebýt totiž jeho strýce a bratrance, snad bychom se o Barbeym
mohli dočíst leda v análech normandských soudců a slovutných
notářů.
Do
období pobytu ve Vallognes spadá i Barbeyho první literární
pokus. Patnáctiletý mladík se dojímá tématem nad jiné
heroickým, jímž není nic menšího než bitva u Thermopyl.
Dopsav žalozpěv nad třemi sty hrdiny v roce 1823, věnoval
jej Casimiru Delavigne a následně zveřejnil tiskem v roce
1824. Barbey s ním však asi nebyl dostatečně spokojen,
protože jej i přes dílčí přepracování spálil v roce
1825. Tímto rokem také končí jeho pobyt u strýce a Barbey
se vrací domů do Saint-Sauveur, kde prodlévá ještě příští
dvě léta.
Rok
1827 je v jeho životě přelomovým, ježto poprvé odchází
ze své rodné Normandie na trvalý pobyt do Paříže, která
se má stát, kromě několika krátkých přestávek, jeho příštím
domovem. Na univerzitě Stanislas navštěvuje po dva roky
studium rétoriky a potkává se tam s jiným slavným
odpadlíkem z přísné royalistické rodiny, Mauricem de
Guérin, příštím básníkem panteistického ražení.
Chlapci si padnou do oka a stanou se z nich přátelé.
Mají společné záliby, pojí je stejné domácí prostředí
a hlavně oba dva sedli Paříži na lep. Ta má pro ně na
tisíc lákadel od umělecko-revolučně-liberálního galimatyáše,
až po lepé dívčiny zcela jiného druhu, než se nacházely v normanských
úvalech. Ostatně, kam se hrabou connetinští křupani ze
Saint-Sauveur na pařížskou bohému! Když se po dvou letech
rozcházejí, netuší nikdo z nich, jak je jednomu vyměřeno
málo času k žití, a druhému určeno, by zcela
zradil liberální ideály mládí. Potkají se v životě
ještě několikrát, a rodina de Guérin se zmocní
dokonce Barbeyho srdce. Konec mají ale každý jiný. De Guérin
umírá v roce 1839, stihnuv pod vlivem Lamennaisovým
uprchnout ze semináře, a pak úplně odpadnout od víry.
Barbey,
v ruce čerstvý bakalářský titul, pospíchá v roce
1829 domů, aby ohromil svou rodinu nově nabytými pařížskými
politicko-filosofickými novinkami, které však jsou shledány
tatíkem d`Aurevillym poněkud nevhodnými pro jeho dům a snad
pod ještě živým dojmem revolučních hrůz i považovány
za nehoráznou drzost ze strany pana syna. Znechucený Barbey
volí tu nejaristokratičtější formu azylu, jak praví
Gottfried Benn, a chce se dát znovu k armádě. Tatík však
zakročí podruhé a sečteno podtrženo, synáček je
odeslán na právnickou fakultu v Caen. Tam v normandském
ovzduší, poněkud blíž než ve vzdálené Paříži, aby
mohl být kontrolován, se má prvorozený syn a dědic
ujmout tradice rodu d`Aurevillyů a stát se právníkem.
Barbeyho povolnost, na novopečeného republikána přece jenom
trochu podezřelá, byla způsobena smrtí jeho strýce z otcovy
strany, Jeana-Francoise. Pohřby příbuzenstva bývají často
studenou sprchou, jako dělanou na rozjařené liberály z katolického
prostředí. Také Barbeyho se na čas zmocnila „mystická“
atmosféra a dokonce se částečně i kál ze svých
republikánských názorů. Ovšem opravdu jen částečně.
Brzo se oklepal, a když byly pohřební vozy v nedohlednu
a hřbitov taktéž, pocítil příchylnost k volnosti,
rovnosti a bratrství v nové síle.
Studium
práv v Caen zabralo Barbeymu čtyři roky, ale jaké to byly
roky! Šídlo revoluční Francie se počalo poznovu vrtět v evropském
pytli a sténalo, kterak se mu těžce dýchá pod vládou
Karla X., jenž se rozhodl definitivně zamést s revoluční
a bonapartistickou havětí. Veškerý politický skot, jenž
byl najednou odehnán z bohaté pastviny, počal kvílet a volat
po sladké svoboděnce. Z rukávů rázem začaly padat
zapomenuté trumfy běžně užívané k ohlupování dělnictva,
aby mohlo být mobilizováno na barikády. Došlo i na
potomky přihlouplého vévody Filipa Orleánského, za revoluce
též zvaného Filip Egalité, a když se rozplynul dým na
barikádách, tak tam pro svedené dělníky nestáli andělé s rohy
hojnosti, by je zavalili šunkami, nýbrž mírně zardělý
Ludvík-Filip Orleánský coby nový král. Už podruhé zradil
tento rod své příbuzné z bourbonské linie a podruhé
jim nejapně mával na cestě do exilu. Tentokrát do Prahy.
Barbey
nestál stranou. Revoluci vítal s nadšením a tento
nenadálý úspěch liberálních sil ho utvrdil v jeho
republikánském smýšlení. Zdálo se, že nic nemůže zvrátit
jeho přesvědčení. Ovšem Bůh vkládá vnímavou duši do
nitra básníkova, nejenom aby se utápěl v marnivé ješitnosti
a k řazení obrazů vedle sebe na papír, ale k tomu,
aby se pídil po podstatě světa. Barbeyho pouť se v Caen
sotva započala, a cesta napříč „jeho“ stoletím
bude ještě dlouhá a svízelná. Podstata světa mu zatím
uniká...
Pokračování
příště.
© Te Deum 2009 |